Bittgebete

Bittgebete

Sure Die Kuh (2:286)

Unser Herr, belange uns nicht,
wenn wir (etwas) vergessen oder einen Fehler begehen.

Unser Herr, lege uns keine Bürde auf,
wie Du sie denjenigen vor uns auferlegt hast.

Unser Herr, bürde uns nichts auf,
wozu wir keine Kraft haben.

Verzeihe uns, vergib uns und erbarme Dich unser!

Du bist unser Schutzherr. So verhilf uns zum Sieg
über das ungläubige Volk!

Sūratu l-Baqara (2:286)

Rabbanā lā tu’ākhidhnā
in nasīnā aw akhṭanā

Rabbanā wa lā taḥmil ᶜalaynā iṣran
kamā ḥamaltahu ᶜalā l-ladhīna min qablinā

Rabbanā wa lā tuḥammilnā
mā lā ṭāqata lanā bih 

wa -ᶜfu ᶜannā wa -ghfir lanā wa -rḥamnā

anta mawlānā fānṣurnā
ᶜalā l-qawmi l-kāfirīn.

سُورَةُ أَلْبَقَرَةِ (٦٨٢:٢)

رَبَّنَا لَا تُؤَاخِذْنَا
إِن نَّسِينَا أَوْ أَخْطَأْنَا

رَبَّنَا وَ لَا تَحْمِلْ عَلَيْنَا إِصْرًا
كَمَا حَمَلْتَهُ عَلَى الَّذِينَ مِن قَبْلِنَا

رَبَّنَا وَ لَا تُحَمِّلْنَا
مَا لَا طَاقَةَ لَنَا بِه

وَ اعْفُ عَنَّا وَ اغْفِرْ لَنَا وَ ارْحَمْنَا

أَنتَ مَوْلَانَا فَانصُرْنَا
عَلَى الْقَوْمِ الْكَافِرِينَ

Bittgebet um Licht

O Gott! Gib Licht in mein Herz,

Licht in meine Auge,

Licht in meine Ohren,

Licht auf meine rechte Seite,

Licht auf meine linke Seite,

Licht über mich,

Licht unter mich,

Licht vor mich,

Licht hinter mich,

und mache Licht für mich.

Duᶜā’ an-Nūr

Allāhumma ajᶜal fī qalbī nūr,

wa fī baṣarī nūr,

wa fī samᶜī nūr,

wa ᶜan yamīnī nūr,

wa ᶜan yasārī nūr,

wa fawqī nūr,

wa taḥtī nūr,

wa amāmī nūr,

wa khalfī nūr,

wa ajᶜal lī nūr.

دُعَاء‎ أَلنُّورِ

أَللَّهُمَّ اجْعَلْ فِي قَلْبِي نُورًا

وَ فِي بَصَرِي نُورًا

وَ فِي سَمْعِي نُورًا

وَ عَنْ يَمِينِي نُورًا

وَ عَنْ يَسَارِي نُورًا

وَ فَوْقِي نُورًا

وَ تَحْتِي نُورًا

وَ أَمَامِي نُورًا

وَ خَلْفِي نُورًا

وَ اجْعَلْ لِي نُورًا.

Bittgebet der Rettung

Ein Gebet, durch das wir
von allen Schrecken und Geißeln befreit werden,

und durch das für uns die Erfüllung aller Bedürfnisse bestimmt wird,

und durch das wir von jeder Sünde gereinigt werden,

und durch das wir zu den höchsten Stationen erhoben werden,

und durch das wir die entferntesten Grade in allem erreichen
was gut ist in diesem Leben und dem Leben nach dem Tod.

Duᶜā Ṣalātan tunjīnā

Ṣalātan tunjīnā bi-hā
min jamīᶜi l-ahwāli wa l-āfāt,

wa taqḍī lanā bi-hā jamīᶜa  l-ḥājāt,

wa tuṭahhirunā bi-hā min jamīᶜi l-sayyi’āt,

wa tarfaᶜunā bi-hā ᶜindaka aᶜlā d-darājāt,

wa tuballighunā bi-hā aqṣā l-ghāyāti min jamīᶜi l-khayrāti fī l-ḥayāti wa baᶜda l-mamāt.

دعاء صَلَاةً تُنْجِينَا‎

صَلَاةً تُنْجِينَا بِهَا
مِنْ جَمِيعِ أَلْأَهْوَالِ وَ أَلْآفَاتِ

وَ تَقْضِي لَنَا بِهَا جَمِيعَ  أَلْحَاجَاتِ

وَ تُطَهِّرُنَا بِهَا مِنْ جَمِيعِ أَلسَيِّئَاتِ

وَ تَرْفَعُنَا بِهَا عِنْدَكَ أَعْلَى أَلدَّرَاجَاتِ

وَ تُبَلِّغُنَا بِهَا أَقْصَى أَلْغَايَاتِ مِنْ جَمِيعِ أَلْخَيرَاتِ فِي أَلْحَيَاةِ وَ بَعْدَ أَلْمَمَاتِ.

Gebet des Gehorsams

O Gott! Führe uns, zu Deinen Gunsten, zu denen, die du geführt hast,

und verzeihe uns mit denen, die du begnadigt hast.

Bring uns in die Nähe derer, die Du nahe gebracht hast,

und segne uns in allem, was du uns gegeben hast.

Beschütze uns (und wende von uns ab) das Übel,
das du verordnet hast.

Denn Du bist es, der verordnet, und es gibt keine Verordnung über Dir.

Du demütigst nicht den, mit dem du dich angefreundet hast,

und stärke nicht den, den du als Feind genommen hast.

Selig und erhaben bist du, unser Herr.

Dir, alles Lob für das, was Du verfügt hast.

Wir bitten um Vergebung, O Gott, und wenden uns in Buße zu dir.

Gottes Segen und Frieden seien auf dem des Lesens und Schreibens unkundigen Propheten und auf seine Familie und seine Gefährten.

O Gott! Nimm von uns Prüfungen weg,
die niemand außer Dir wegnehmen kann.

O Gott! Gib uns, vom Regen deiner Barmherzigkeit zu trinken,
und lass uns nicht von den Verzweifelten sein;

Herr, vergib‘ und erbarme dich,
denn du bist der Barmherzigste.

O Gott! Öffne für uns eine klare Öffnung,
denn Du bist der Beste der Öffner.

(So wurde der letzte Überrest des Volkes, das Böses tat, abgeschnitten. Lob sei Gott, Herr der Welten.)

Duᶜā’u l-Qunūt

Allāhumma -hdinā bi-faḍlika fī man hadayt,

wa ᶜāfinā fī man ᶜāfayt,

wa tawallanā fī man tawallayt,

wa bārik lanā fī man aᶜṭayt,

wa qinā (wa -ṣrif ᶜannā) sharra
mā qaḍayt,

fa-innaka taqḍī wa lā yuqḍā ᶜalayk.

wa innahu lā yadhillu man wālayt,

wa lā yaᶜizzu man ᶜādayt.

Tabārakta rabbanā wa taᶜālayt,

wa laka l-ḥamdu ᶜalā mā qaḍayt.

Nastaghfiruka, Allāhumma, wa tatūbu ilayk,

wa ṣallā l-llāhu ᶜalā n-nabīya l-ummiyyi wa ᶜala ālihi wa ṣaḥbihi wa sallam.

Allāhumma -kshif ᶜannā mina l-balāyā
mā lā yakshifuhu ghayruk.

Allāhumma -sqinā l-ghaytha suqiyā raḥmatan wa lā tajᶜalnā mina l-qāniṭīn.

Rabbi -ghfir wa -rḥam
wa anta khayru r-rāḥimīn.

Allāhumma -ftaḥ lanā fatḥan mubīnan
wa anta khayru l-fātiḥīn.

(fa-quṭiᶜa dābiru l-qawmi l-ladhīna ẓalamū,
wa l-ḥamdu li-llāhi rabbi l-ᶜālamīn.)

دعاء القنوت

أَللَّهُمَّ اهْدِنَا بِفَضْلِكَ فِي مَنْ هَدَيْتَ

وَ عَافِنَا فِي مَنْ عَافَيْتَ

وَ تَوَلَّنَا فِي مَنْ تَوَلَّيْتَ

وَ بَارِكْ لَنَا فِي مَنْ أَعْطَيْتَ

وَ قِنَا (وَ اصْرِفْ عَنَّا) شَرَّ
مَا قَضَيْتَ

فَإِنَّكَ تَقْضِي وَ لَا يُقْضَى عَلَيْكَ.

وَ إِنَّهُ لَا يَذِلُّ مَنْ وَالَيْتَ

وَ لَا يَعِزُّ مَنْ عَادَيْتَ.

تَبَارَكْتَ رَبَّنَا وَ تَعَالَيْتَ

وَ لَكَ أَلْحَمْدُ عَلَى مَا قَضَيْتَ.

نَسْتَغْفِرُكَ أَللَّهُمَّ وَ تَتُوبُ إِلَيْكَ

وَ صَلَّى اللهُ عَلَى أَلنَّبِيَّ أَلْأُمَّيِّ وَ عَلَی آلِهِ وَ صَحْبِهِ وَ سَلَّمْ.

أَللَّهُمَّ إِكْشِفْ عَنَّا مِنَ أَلْبَلَايَا
مَا لَا يَكْشِفُهُ غَيْرُكَ.

أَللَّهُمَّ إِسْقِنَا أَلْغَيْثَ سُقِيَا رَحْمَةً وَ لَا تَجْعَلْنَا مِنَ أَلْقَانِطِين.

رَبِّ إِغْفِرْ وَ أَرْحَمْ
وَ أَنْتَ خَيْرُ أَلرَّاحِمِين.

أَللَّهُمَّ إِفْتَحْ لَنَا فَتْحًا مُبِينًا
وَ أَنْتَ خَيْرُ أَلْفَاتِحِين.

فَقُطِعَ دَابِرُ أَلْقَوْمِ أَلَّذِينَ ظَلَمُوا
وَ أَلْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ أَلْعَالَمِينَ.

Bittgebet des Gehorsams

O Gott! Allein zu Dir beten wir um Unterstützung.

Und zu Dir wenden wir uns in Reue,

Wir glauben an Dich und vertrauen auf Dich,

und loben Dich mit allem, was gut ist.

Wir danken Dir und sind nicht undankbar,

Wir entfernen uns und verlassen die, die gegen Dich sündigen.

O Gott! Wir dienen nur Dir,

und zu Dir beten und verneigen uns,

und zu Dir laufen und streben wir.

Wir hoffen auf Deine Barmherzigkeit und fürchten Deine Strafe,

denn wahrlich, Deine harte Strafe wird die Ungläubigen befallen.

Gottes Segen und Frieden seien auf dem Propheten
und seiner Familie.

Duᶜā‘ Qunūt

Allāhumma innā nastaᶜīnuka wa nastahdīka

wa nastaghiruka wa natūbu ilayk,

wa nu’minu wa natawakkalu ᶜalayk,

wa nuthnī ᶜalayka l-khayra kullah.

Nushkuruka wa lā nakfuruka,

wa nakhlaᶜu wa natruka man yafjuruk.

Allāhumma īyāka naᶜbudu,

wa laka nuṣallī wa nasjudu

wa ilayka nasᶜa wa naḥfidu,

wa narju raḥmatak wa nakhshā ᶜadhābaka,

inna ᶜadhābaka l-jidda bi-l-kuffāri mulḥaqq,

wa ṣalla l-llāhu ᶜalā nabbīyi
wa ᶜalā ālihi sallam.

دُعَاءُ قُنُوت

أَللَّهُمَّ إِنَّا نَسْتَعِينُكَ وَ نَسْتَهْدِيكَ

وَ نَسْتَغِرُكَ وَ نَتُوبُ إِلَيكَ،

وَ نُؤْمِنُ وَ نَتَوَكَّلُ عَلَيكَ،

وَ نُثْنِي عَلَيْكَ أَلْخَيْرَ كُلَّهَ.

نُشْكُرُكَ وَ لَا نَكْفُرُكَ،

وَ نَخْلَعُ وَ نَتْرُكَ مَنْ يَفْجُرُكَ.

أَللَّهُمَّ إِيَّاكَ نَعْبُدُ،

وَ لَكَ نُصَلِّي وَ نَسْجُدُ وَ

إِلَيْكَ نَسْعى وَ نَحْفِدُ،

وَ نَرْجُ رَحْمَتَكَ وَ نَخْشَى عَذَابَكَ،

إِنَّ عَذَابَكَ أَلْجِدَّ بِالْكُفَّارِ مُلْحَقِّ،

وَ صَلَّ اللّٰهُ عَلَى نَبِّيِّ
وَ عَلَى آلِهِ سَلَّم.

Bittgebet

O unser Herr! Akzeptiere dies von uns und sprich uns frei.

Vergib uns und erbarme dich uns.

Akzeptiere unsere Reue und führe uns.

Stille unseren Durst und verbessere unseren Zustand
und den Zustand der Muslime.

Hilf unserem Führer, dem Führer der Muslime.

Schenk uns den Sieg über die Verderber,

durch die Heiligkeit desjenigen, dem du die Sure offenbart hast,

die Sure al-Fātiḥah.

Duᶜā’

Rabbanā taqabbal minna wāᶜfu ᶜannā

wa-ghfir lanā wa-rḥamnā.

wa tub ᶜalaynā wa-hdinā.

wa-sqinā wa-ṣliḥ shananā
wa shana l-muslimīn,

wa-nṣur ṣulṭananā, ṣulṭana l-muslimīn,

wa-nṣurnā ᶜalā l-qawmi l-kāfirīn,

bi-ḥurmati man anzalta ᶜalayhi,

Sūratu l-Fātiḥah.

دعاء‎

رَبَّنَا تَقَبَّل مِنَّوَاعْفُ عَنَّا

وَ أَغْفِرْ لَنَا وَ أَرْحَمْنَا.

وَ تُبْ عَلَيْنَا وَ أَهْدِنَا.

وَ أَسْقِنَا وَ أَصْلِحْ شَأْنَنَا
وَ شَأْنَ أَلْمُسْلِمِينَ،

وَ أَنْصُرْ صُلْطَنَنَا، صُلْطَنَ أَلْمُسْلِمِين،

وَ أَنْصُرْنَا عَلَى أَلْقَوْمِ أَلْكَافِرِينَ،

بِحُرْمَةِ مَنْ أَنْزَلْتَ عَلَيْهِ

سُورَةُ أَلْفَاتِحَةِ

Bittgebet

Oh Gott! Vergib unseren Lebenden

und hab Erbarmen mit unseren Toten

und heile unsere Kranken

durch die Heiligkeit der Fātiḥah.

Duᶜā’

Allāhumma -ghfir li-aḥyā’inā

wa arḥam mawtānā

wa ashfi marḍānā

bi-ḥurmati l-fātiḥah.

دُعَاء‎

اللَّهُمَّ إِغْفِرْ لِأَحْيَاءِنَا

وَ أَرْحَم مَوْتَانَا

وَ أَشْفِ مَرْضَانَا

بِحُرْمَةِ أَلْفَاتِحَة.

Das höchste Bittgebet

O Gott! Du bist mein Herr. Es gibt keinen Gott außer Dir.

Du hast mich erschaffen und ich bin dein Sklave und ich

halte an deinem Abkommen und deinem Versprechen fest.

Ich flüchte mich zu Dir vor dem Bösen, das ich getan habe,

und bezeuge dass deine Gnade auf mir ist,

und bekenne meine Sünde.

Vergib mir meine Sünden, denn, wahrlich,

es gibt niemanden außer dir, der vergibt, o Gott!

Duᶜā’ – Sayyidu l-Istighfār

Allāhumma anta rabbī, lā ilāha illā ant,

khalaqtanī wa anā ᶜabduka, wa anā

ᶜalā ᶜahdika waᶜdika mā -staṭaᶜt.

Audhu bika min sharri mā ṣanaᶜt,

wa -bū’u laka bi-niᶜmatika ᶜalayya,

wa -bū’u bi-dhanbī.

Fāghfir lī dhanbī fa-innahu

lā yaghfiru dh-dhunūbu illā anta, yā Allāh.

سَيِّدُ أَلْإِسْتِغْفَار – دعاء‎

أَللَّهُمَّ أَنْتَ رَبِّي لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ

خَلَقْتَنِي وَ أَنَا عَبْدُكَ وَ أَنَا

عَلَى عَهْدِكَ وَعْدِكَ مَا أَسْتَطَعْتُ.

أَوْذُ بِكَ مِنْ شَرِّ مَا صَنَعْتُ،

وَ أَبُوءُ لَكَ بِنِعْمَتِكَ عَلَيَّ

وَ أَبُوءُ بِذَنْبِي

فَاغْفِرْ لِي ذَنْبِي فَإِنَّهُ.

لَا يَغْفِرُ أَلْذُّنُوبُ إِلَّا أَنْتَ، يَا الله.

Vorträge

Keine Beiträge gefunden.